( }9 A1 |, W" |: X# X1 I. F+ u 在工作时,可以使用公文语言;在生活中,聊天用老百姓语言。不可混淆了,在聊天时用公文语言,就会被讥讽为官话、套话、假话。但是,在工作的某些场合,倒可从使用老百姓语言。如讨论会发言,起草领导下乡的讲话稿,接待来访、到机关办事的群众等。6 C4 ~6 C% j. c+ ?" F2 C
: j4 n2 ^/ g v; x余之舰:在工作时,使用百姓语言是老到;在生活中,使用公文语言是水平。前者是与群众水乳交融,后者是与伙计幽默打趣。6 C3 ~+ }+ R1 F3 N/ v
% F! [; o3 |- H0 C& O& m子月明:现在年轻人用群众语言写材料比较乏力啊!再加上像我这种读书不多的人,感觉更累啊。所以很多时候都偷懒不写嘞。; k+ W `+ }! G5 b
0 V% `9 ^9 u7 Z潜龙:说个真实的笑话,某君自某局局长任上解甲归田后,无所事事,郁闷难解。一日,婆媳二人合议,将家里每日外出采购的菜单,呈某君审定,某君大笔一挥,签下拟同意三个大字,自此便意气风发,笑逐颜开。 0 e- T4 ?$ {* Z) r$ t 7 @/ M+ S% W- k2 w: E J 长安老耿:潜龙兄讲的笑话,为“口吻”讨论添了一个活生生的例证。人退休了,但官本位没退休。退休局长把工作语言、作派,带回到家里去了,官瘾如烟瘾,太难戒了!+ ^- W0 N! K: `
6 v) W y6 g! z% ]5 M